0
В корзине пусто!

Закрыть

Тёмно-синяя бандана KIRIKO Momotaro Hand-dyed Green

Производитель: Kiriko
Модель: Bandana
Есть в наличии
Отзывов написано: 0 Написать

Kiriko

0

1 800.00 р.

Количество:
- +
Принт этой банданы создан по мотивам японской народной сказки про мальчика, рожденного из персика. В комплекте идет картонная открытка с кратким пересказом на английском и японском языках. Бандана упакована в подарочный фирменный мешочек. Сказка очень уж хороша, поэтому позвольте привести здесь ее полный текст:
 
Жили когда-то старик со старухой. Однажды старуха пошла к ручью, чтобы постирать одежду и увидела большой-пребольшой персик, плывущий по течению. Она выловила этот персик и принесла домой. Когда же старуха попыталась разрезать персик, тот лопнул сам-по-себе, и оттуда появился большой малыш. Старик со старухой очень обрадовались, что у них появился сын, и они назвали его Момотаро (Momotaro), что означает «мальчик-персик». Момотаро жил у старика со старухой, окруженный любовью и заботой, и вскоре вырос большим, сильным и храбрым.
 
Однажды Момотаро сказал своим родителям:
«Я слышал, что на острове Онигасима (Onigashimа) живет страшное чудовище - oni»
«Да, это так. И он иногда приходит в нашу деревню и творит много зла, но мы бессильны что-либо изменить» - ответила ему мать.
«Матушка, напеки мне в дорогу лепешек. Я пойду на остров и сражусь со злым oni.
Старуха напекла самых вкусных в Японии лепешек, Момотаро сложил их в сумку, повесил сумку на пояс и отправился на остров Онигасима.
По дороге ему встретилась Cобака.
«Момотаро-сан, что у тебя в сумке?» - спросила Cобака.
«У меня там самые вкусные в Японии лепешки».
«Если ты поделишься со мной, я последую за тобой», - сказала Cобака.
Момотаро угостил Cобаку лепешкой, и та присоединилась к нему.
 
По дороге они встретили Обезьяну.
«Момотаро-сан, что у тебя в сумке?» - спросила Обезьяна.
«У меня там самые вкусные в Японии лепешки».
«Если ты поделишься со мной, я последую за тобой», - сказала Обезьяна.
Момотаро угостил Обезьяну лепешкой, и та присоединилась к компании.
 
По дороге они встретили Фазана.
«Момотаро-сан, что у тебя в сумке?» - спросил Фазан.
«У меня там самые вкусные в Японии лепешки».
«Если ты поделишься со мной, я последую за тобой», - сказал Фазан.
Момотаро угостил фазана лепешкой, и тот присоединился к компании.
 
«Я вижу остров Онигасима», - сказала Собака.
«Я вижу замок на острове», - сказала Обезьяна.
«Я полечу туда и все посмотрю», - сказал Фазан, и полетел на остров.
 
Наконец, вся компания добралась до острова. У ворот замка стоял демон - oni. Момотаро поднял огромный камень и швырнул в демона. Обезьяна быстро забралась на ворота, чтобы открыть их. Фазан клевал демона в глаз, Cобака кусала его.
«Помогите!» - закричал демон и бросился бежать.
 
Тогда из замка вышел огромный Главный демон.
«Эй, маленький мальчик, я убью тебя!» - закричал Главный демон, размахивая своей железной дубиной.
«Ты – главный демон?» - спросил Момотаро, легко и быстро вскочив на дубину.
Он атаковал врага столь быстро, что тот не успел ничего сделать.
«Мерзкое чудище, ты принес столько зла людям! Я никогда не прощу тебя! Получи!» - закричал Момотаро.
«Прости меня, прости! Я сдаюсь!» - взмолился Главный демон.
«Обещаешь?»
«Да, я обещаю! Я никогда не вру! Возьми наши сокровища!»
Момотаро набрал много сокровищ в замке: золото, серебро, ткани и т.д.
Он с собакой тянули повозку с сокровищами, а обезьяна и фазан толкали повозку сзади. Это был чудесный день для них!
  • 100% высококачественный американский хлопок
  • Размер 50*50 сантиметров
  • Булавка из состаренной латуни в комплекте
  • Продается в фирменном холщовом мешочке
  • Кожаный зажим приобретается отдельно
  • Сделано в США (г. Портленд, штат Орегон)
  • Подходит как для мужчин, так и для женщин

 

Характеристики
Материал Хлопок
Написать Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка:

Плохо  1   2   3   4   5   Хорошо

Введите код, указанный на картинке:
  

2014 Four-in-hand

Яндекс.Метрика